Sex (оригинал Tokio Hotel)
Irgendwie weiss ich genau - du bist eine wunderbare Frau
Und sowas lauft einem wirklich nicht so oft ubern weg
Ist ja wirklich auch egal- du bist es ja auch ohne mich
Du hast einfach nur einen neuen Freund gewonnen fur dich
Ohohoh
Ich mag alles wie du gehst
Und wie du mich verstehst
Und wie du mir dann immer wieder meinen Kopf verdrehst
Und es bleibt spannend du hast diesen Respekt
Fur dich geh ich durch die Wand
Du behandelst mich perfekt
Und es geht im Endeffekt nicht einfach nur um Sex
Immer wenn ich an dich denk (oooh)
Ist es wie Musik im Ohr
Und die schragsten Tone kommen mir am schonsten vor
Ein mal eins ist drei mal vier
Als waren ganz viele Engel hier
Es gibt keinen Himmel
Wenn, dann gibst den nur mit dir.
Ich mag alles wie du gehst
Und wie du mich verstehst
Und wie du mir dann immer wieder meinen Kopf verdrehst
Und es bleibt spannend
Du hast diesen Respekt
Fur dich geh ich durch die Wand
Du behandelst mich perfekt
Und es geht im Endeffekt nicht einfach nur um Sex
Fur dich geh ich durch die Wand
Du behandelst mich perfekt
Und es geht im Endeffekt nicht einfach nur um Sex
Секс (перевод)
Не знаю, откуда, но я уверен, что ты замечательная женщина.
Такую, как ты, не каждый день встретишь.
Хотя, какая мне разница, ведь ты всё равно не моя.
В моём лице ты видишь просто нового друга.
Охохо!
Мне всё в тебе нравится: твоя походка,
То, что ты понимаешь меня с полуслова,
И то, что сводишь меня с ума.
Удивительно то, что я проникся уважением к тебе.
Ради тебя я сверну горы,
Ведь ты так хорошо ко мне относишься.
И, в конечном итоге, речь идёт не просто о сексе с тобой.
Каждый раз, когда я думаю о тебе, (О!)
У меня внутри словно звучит музыка.
При этом даже самые резкие звуки нежно ласкают слух.
Один, два, три, четыре...
Нас окружили ангелы.
Но это не небо,
Просто ты рядом со мной.
Мне всё в тебе нравится: твоя походка,
То, что ты понимаешь меня с полуслова,
И то, что сводишь меня с ума.
Удивительно то, что я проникся
Уважением к тебе.
Ради тебя я сверну горы,
Ведь ты так хорошо ко мне относишься.
И, в конечном итоге, речь идёт не просто о сексе с тобой.
Ради тебя я сверну горы,
Ведь ты так хорошо ко мне относишься.
И, в конечном итоге, речь идёт не просто о сексе с тобой.
Schwarz (оригинал Tokio Hotel)
Die Welt ist umgekehrt
Jeder Stein wurde verrückt
Angst haben wir nicht
Noch nicht
Was kommt ist unbekannt
Wir sind die letzten Meter gerannt
Es fehlt nur noch 'n Stück und noch 'n Stück
Der Blick zurück ist schwarz
Und vor uns liegt die Nacht
Es gibt kein Zurück
Zum Glück, zum Glück
Kein Zurück, kein Zurück
Wo sind alle hin,
die sonst mit uns sind?
Haben sie uns schon längst verlorn?
Es ist dunkel hier im Licht
Es gibt alles und nichts
Und dafür wurden wirgeborn
Der Blick zurück ist schwarz
Und vor uns liegt die Nacht
Es gibt kein Zurück Alle
Zum Glück, zum Glück
Kein Zurück, kein Zurück
Kein Zurück
Lasst uns die letzten Schritte rennen
Und dann die Spuren zusamm' verbrennen
Lasst uns die letzten Schritte rennen
Und dann die Spuren zusamm' verbrennen
Komm mit, komm mit
Der Blick zurück ist schwarz
Und vor uns liegt die Nacht
Es gibt kein Zurück
Zum Glück, zum Glück
Der Blick zurück ist schwarz
Und vor uns liegt die Nacht
Es gibt kein Zurück
Zum Glück, zum Glück
Kein Zurück, kein Zurück
Тёмный (перевод Алина Чайкина из Антверпена)
Земля перевернулась.
Каждый камень был перевернут.
Страха у нас нет!
Еще нет !
Что в переди,то незнакомое.
Мы эти последние метры пробежали.
Еще одна часть прийдет! Еще прийдет!
Оглянешся, темно!
И в переди еще ночь!
У нас нет дороги назад.
К счастъю, к счастъю.
Нет дороги назад, нет!
Где все они,
Те кто с нами были?
Потеряли ли они нас?
Тут темно в свете!
Это все или нет?
И для это были мы рождены.
Оглянешся, темно!
И в переди еще ночь!
У нас нет дороги назад.
К счастъю, к счастъю.
Нет, нет дороги назад,
Нет дороги назад!
Дай нам эти последнии метры пробежать!
И потом эти докозательства вместе зжеч!
Дай нам эти последнии метры пробежать!
И потом эти докозательства вместе зжеч!
Идем с нами! идем с нами!
Оглянешся, темно!
И в переди еще ночь!
У нас нет дороги назад.
К счастъю, к счастъю.
Оглянешся, темно!
И в переди еще ночь!
У нас нет дороги назад.
К счастъю, к счастъю.
Нет дороги назад, нет!
Schrei (оригинал Tokio Hotel)
Du stehst auf und kriegst gesagt wohin du gehen sollst
Wenn du da bist hцrst du auch noch was du denken sollst
Danke das war mal wieder echt ґn geiler Tag
Du sagst nichts und keiner fragt dich: sag mal willst du das
Nein - nein - nein - nananana nein
Nein - nein - nein - nananana nein
Schrei! - bis du du selbst bist
Schrei! - und wenn es das letzte ist
Schrei! - auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst!
Schrei - bis du du selbst bist
Schrei! - und wenn es das letzte ist
Schrei! - auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst - schrei!
Pass auf - Rattenfдnger lauern ьberall
Verfolgen dich und greifen nach dir ausґm hinterhalt
Versprechen dir alles wovon du nie getrдumt hast
Und irgendwann ist es zu spдt und dann brauchst du das
Zurьck zum Nullpunkt - jetzt kommt eure Zeit
Lasst sie wissen wer ihr wirklich seid
Schrei - schrei - schrei - schrei - jetzt ist unsere Zeit...
Und jetzt schweig!
Nein! - weil du du selbst bist
Nein! - und weil es das letzte ist
Nein! - weil es so weh tut
Schrei so laut du kannst
Nein! - nein! - nein! - nein! - nein! - nein!
Schrei so laut du kannst - schrei!
Кричи! (перевод Анна)
Ты просыпаешься, и тебе говорят, куда тебе надо идти
И если ты здесь, ты слышишь, о чем тебе надо думать.
Спасибо, за этот как всегда чудесный день.
Ты ничего не говоришь и тебя никто не спрашивает, скажи, хочешь ли ты этого?
Нет, нет, нет, нет, нет
Нет, нет, нет, нет, нет
Кричи! пока не будешь самим собой,
Кричи! Даже если это самое последнее,
Кричи! Даже если это причиняет тебе боль,
Кричи так громко, как только можешь. Кричи!
Кричи! пока не будешь самим собой,
Кричи! Даже если это самое последнее,
Кричи! Даже если это причиняет тебе боль,
Кричи так громко, как только можешь. Кричи!
Осторожно, искусители поджидают тебя повсюду,
Преследуют и хватают тебя исподтишка.
Они обещают тебе все, о чем ты мечтал
И когда-то уже слишком поздно и тебе нужно это
Назад к началу отсчета - сейчас пришло наше время,
Пусть они узнают, кто вы на самом деле
Кричи, кричи, кричи, кричи! Сейчас пришло наше время.
А теперь замолчи!
Нет! потому что ты тот, кто ты есть
Нет! даже если это самое последнее,
Нет! потому что это причиняет боль,
Кричи так громко, как только можешь!
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Кричи так громко, как только можешь!
Rette Mich (оригинал Tokio Hotel)
Zum ersten mal alleine
In unserem Versteck
Ich seh noch unsre Namen an der Wand
Und wisch sie wieder weg
Ich wurd dir alles anvertrauen
warum bist du abgehauen
Komm zuruck
Nimm mich mit
Komm und Rette mich
Ich verbrenne innerlich
Komm und rette mich
Ich schaffs nicht ohne dich
Komm und rette mich
Rette mich
Rette mich
Unsre Traume warn gelogen
Und keine Trane echt
Sag dass das nicht wahr ist
Sag mir jetzt
Vielleicht horst du irgendwo
Mein SOS im Radio
Horst du mich
Horst du mich nicht
Komm und Rette mich
Ich verbrenne innerlich
Komm und rette mich
Ich schaffs nicht ohne dich
Komm und rette mich
Rette mich
Dich und mich
Dich und mich
Dich und mich
Ich seh noch unsre Namen
Und wisch sie wieder weg
Unsre Traume warn gelogen
Und keine Trane echt
Horst du mich
Horst du mich nicht
Komm und rette mich
Rette mich
Komm und Rette mich
Ich verbrenne innerlich
Komm und rette mich
Ich schaffs nicht ohne dich
Komm und rette mich
Rette mich
Rette mich
Rette mich
Rette mich
Dich und mich
horst du mich nicht
Rette mich
Спаси меня (перевод)
В первый раз я один
В «нашем» прибежище.
На стене ещё накарябаны наши имена,
И я опять пытаюсь их стереть.
Я был готов доверить тебе самое сокровенное.
Почему ты уехала?
Вернись,
Возьми меня с собой…
Вернись и спаси меня,
Я таю с каждым днём.
Вернись и спаси меня,
Я не могу без тебя.
Вернись и спаси меня,
Спаси меня,
Спаси меня…
Наши мечты были ненастоящими,
Слёзы тоже были неискренними.
Скажи, что это неправда,
Скажи мне это сейчас.
Возможно, сейчас ты где-то
Слышишь по радио сигналы SOS, которые я подаю.
Ты меня слышишь?
Ты меня слышишь!?!
Вернись и спаси меня,
Я таю с каждым днём.
Вернись и спаси меня,
Я не могу без тебя.
Вернись и спаси меня,
Спаси меня,
Себя и меня,
Себя и меня,
Себя и меня…
Я вижу наши имена на стене,
И я опять пытаюсь их стереть.
Наши мечты были ненастоящими,
Слёзы тоже были неискренними.
Ты меня слышишь?
Ты меня слышишь!?!
Вернись и спаси меня,
Спаси меня…
Вернись и спаси меня,
Я таю с каждым днём.
Вернись и спаси меня,
Я не могу без тебя.
Вернись и спаси меня,
Спаси меня,
Спаси меня,
Спаси меня,
Спаси меня,
Себя и меня.
Ты меня слышишь!?!
Спаси меня…
Leb die Sekunde (оригинал Tokio Hotel)
Ab heute sind Tage nur noch halb so lang
Zum Lachen gibt es gar nichts mehr
Gestern war vor 100.000 Jahren
Morgen weiss es keiner mehr
Ab heute wird die Uhr durch`n countdown ersetzt
Die Sonne scheint auch in der Nacht
’Tschuldigung - Ich hab mal eben nachgedacht
Doch dafur ist jetzt wirklich keine Zeit…
Keine Zeit X4
Leb' die Sekunde
Hier und jetzt -
Halt sie Fest
Leb' die Sekunde
Hier und jetzt -
Halt sie fest
Sonst ist sie weg!
Sonst ist sie weg!
Ab heute gibt es jeden Tag 'ne neue Welt
Planeten sind im Ausverkauf
Die ganze Galaxie wird ruhig gestellt
Und Zeitraffer im Schnelldurchlauf
Scheiss auf gestern und erinner' dich an jetzt
Bevor du es vergessen hast
’Tschuldigung ich hab mal eben drueber nachgedacht
Doch dafur ist jetzt wirklich keine Zeit…
Keine Zeit X4
Leb' die Sekunde
Hier und jetzt -
Halt sie Fest
Leb' die Sekunde
Hier und jetzt -
Halt sie fest
Sonst ist sie weg!
Zeit lauft
Die Zeit lauft
Die Zeit lauft
Halt sie auf!
Die Zeit lauft X6
Leb' die Sekunde
Hier und jetzt - X2
Halt sie fest
Sonst ist sie weg! X2
Zeit lauft!
Halt sie fest!
Живи этой секундой (перевод)
С сегодняшнего дня день сократился вдвое.
Больше нет времени на смех.
Вчера было 100,000 лет назад,
А сегодня никто уже ничего не знает.
С сегодняшнего дня ход времени заменяется обратным отсчётом,
Солнце светит и ночью тоже.
Извините, я как раз думал об этом,
Но на это сейчас действительно нет времени.
Нет времени (4 раза).
Живи этой секундой,
Здесь и сейчас,
Не отпускай её.
Живи этой секундой,
Здесь и сейчас,
Не отпускай её,
Иначе её не станет.
Иначе её не станет.
С сегодняшнего дня каждый день будет новый мир.
Планеты выставлены на распродажу.
Вся галактика в состоянии ожидания,
Замедленная съёмка стала ускоренной.
Чёрт с ним, с прошлым, думай о настоящем,
Пока не забудешь о нём.
Извините, я как раз думал об этом,
Но на это сейчас действительно нет времени.
Нет времени (4 раза).
Живи этой секундой,
Здесь и сейчас,
Не отпускай её.
Живи этой секундой,
Здесь и сейчас,
Не отпускай её.
Иначе её не станет.
Время бежит,
Время бежит,
Время бежит,
Останови его.
Время бежит (6 раз).
Живи этой секундой,
Здесь и сейчас (2 раза),
Не отпускай её.
Иначе её не станет (2 раза).
Время бежит!
Останови его!
_________________
Не учите меня жить, лучше помогите материально!
Я БОЛЬНА. ПРОСТИТЕ, ЛЮДИ, ЗА ОТСУТСТВИЕ. ЕСЛИ МЕНЯ В СКОРОМ ВРЕМЕНИ НЕ ПОЯВИТСЯ - ВЫ ЗНАЕТЕ, ЧТО СЛУЧИЛОСЬ.
|